mardi 10 mai 2011

OPÉRATION CLANDESTINE



Un film de Blake Edwards
Avec James Coburn
Année : 1972
Durée : 1h45
Origine : VHSrip
Infos : http://www.imdb.fr/title/tt0068337/

ÇA RACONTE L'HISTOIRE DE : Pathologiste dans un grand hôpital de Boston, le docteur Peter Carey vient en aide à son ami, le docteur Tao, lorsque celui-ci est accusé d'avoir pratiqué un avortement entraînant la mort de Karen Randall, fille du patron de l'hôpital.






POURQUOI IL FAUT LE VOIR ? Parce que c'est une des rares incursions de Blake Edwards dans le thriller, que le scénario du film est adapté d'un récit de Michael Crichton et que la musique est l'oeuvre de Roy Budd (même si ce n'est pas sa meilleure).
Parce que, certes, l'intrigue reste très académique, mais recèle suffisamment de belles scènes pour emporter l'adhésion. Parce que James Coburn est impérial (comme d'habitude) et domine entièrement le long-métrage. Parce que son personnage est la victime de moments de violence inattendues - et assez crues pour l'époque - et que la relation qu'il entretient avec sa compagne est des plus attachantes.
Parce que l'enquête est passionnante, et qu'elle diffuse en seconde lecture un discours frontale (pour l'époque toujours) sur le problème de l'avortement.
Parce que OPERATION CLANDESTINE est un film rare, qui a souffert d'un charcutage et d'un remontage intempestif, obligeant les scénaristes à prendre des pseudonymes.
Parce que OPERATION CLANDESTINE est une vraie curiosité, complètement inédite DVD en France - ni à l'étranger aussi je pense.

9 commentaires:

  1. Salut,

    Pour une rareté c'est une rareté. Je l'ai longtemps cherché lorsque je me faisais la filmo de Blake Edwards, sans succès. Aujourd'hui, je peux me procurer un TVRip US de ce film (bonne qualité, format d'origine je crois). Je sais pas où ça en était resté pour "The Marseille Contract", mais tiens-moi au courant.

    Merci !

    RépondreSupprimer
  2. Blake Edwards, Coburn, et une affiche pareille!
    On ne peut pas rater ça! Merci, le goon! :)

    RépondreSupprimer
  3. Merci pour le partage, je viens de découvrir ton site, il y a pas mal de perles on dirait

    RépondreSupprimer
  4. Fire-Power Mr Le Goon .Merci!...!..!.!

    RépondreSupprimer
  5. En bon fan de B.Edwards, je dis un grand merci pour ce film que je n'ai jamais vu !

    RépondreSupprimer
  6. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  7. LANGUEDOCIEN (OCCITAN) mercé LAO khob chai (deu) LATIN gratias ago (de la part d'une personne)
    gratias agimus (de la part de plusieurs) LETTON paldies LIGURE grassie LINGALA matondi LITUANIEN ačiū LUXEMBOURGEOIS merci MACÉDONIEN blagodaram MALAIS terima kasih MALAYALAM nanni MALGACHE misaotra MALTAIS niżżik ħajr / grazzi / nirringrazzjak MARATHI aabhari aahe / aabhar / dhanyavaad MICMAC welalin MONGOL bayarlalaa (Баярлалаа) NÉERLANDAIS dank u wel (poli) / dank je wel (je te remercie) NORVÉGIEN takk OCCITAN mercé / grandmercé OJIBWE miigwetch OSSÈTE бузныг [buznyg] OURDOU shukriya PACHTO manana PAPIAMENTO danki PASCUAN mauruuru PERSAN motashakkeram, mamnun (formel) / mochchakkeram, mamnun, mersi (courant) POLONAIS dziękuję PORTUGAIS obrigado (locuteur M) / obrigada (locuteur F) PROVENÇAL mercé, grandmercé PUNJABI sukriya QUECHUA sulpáy ROMANI najis tuke ROUMAIN mulţumesc RUSSE спасибо (spacibo) SAINTONGEAIS marci SAMOAN faafetai lava SARDE gratzias SERBE хвала (hvala) SESOTHO ke ya leboha SHIMAORE marahaba SHONA waita (pluriel : maita) SINDHI meharbani SINHALA stuutiyi SLOVAQUE dakujem SLOVÈNE hvala (merci)
    hvala ti (je te remercie) / hvala vam (je vous remercie) SOBOTA hvala ("h" aspiré) SOMALI waad mahadsantahay SONINKÉ nouari SUÉDOIS tack SWAHILI asante / asante sana TADJIK rahmat TAGALOG salamat (po) TAHITIEN mauruuru TAMAZIGHT tanmirt TAMOUL nandri TATAR rahmat TCHÈQUE děkuji / díky TCHÉTCHÈNE Баркал (barkal) TELUGU dhanyavadalu THAI ขอบคุณค่ะ (kop khun kha) - locuteur F
    ขอบคุณครับ (kop khun krap) - locuteur M TIGRINYA yekeniele TOHONO O'ODHAM m-sapo TORAJA kurre sumanga TURC teşekkür ederim / sagolun UDMURT tau UKRAINIEN дякую (diakuiu) UYGHUR rahmat UZBEK rahmat VIETNAMIEN cám ơn WALLON (orthographe à betchfessîs) gråces / merci
    merci beaucoup : gråces (merci) traze côps, gråces (merci) beacôp WOLOF djiere dieuf XHOSA enkosi YAQUI kettu'i YIDDISH a dank YORUBA o sheun ZOULOU ngiyabonga (je remercie)
    siyabonga (nous remercions)
    ngiyabonga kakhulu (merci beaucoup) DAEMON INRI

    RépondreSupprimer